南鄉子

· 楊慎
晴虺索春饒。垂柳長亭學舞腰。昨夜驚鴻還入夢,妖嬈。已隔揚州念四橋。 濯錦露花朝。曾泛蘭舟拾翠翹。雲散風流何處覓,難描。淺黛遙山雪半消。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 晴虺(huī):晴天中的彩虹。
  • 索春饒:索求春天的豐富。
  • 驚鴻:比喻美女,這裡指夢中美麗的女子。
  • 妖嬈:嬌豔美好。
  • 濯錦:洗錦,錦爲一種華美的絲織品。
  • 露花朝:露水沾溼的花朵在早晨。
  • 蘭舟:裝飾華美的船。
  • 拾翠翹:拾取翠鳥羽毛制成的首飾。
  • 雲散風流:比喻美好時光的流逝。
  • 淺黛:淡黑色的眉毛,代指美女。
  • 遙山:遠山。

繙譯

晴天裡彩虹索求著春天的豐饒,垂柳在長亭邊學著舞者的細腰。昨夜夢中驚現美麗的女子,她嬌豔動人,已經遠離敭州的唸四橋。

清晨露水沾溼了錦綉般的花朵,曾經乘著華美的船衹,拾取翠鳥羽毛制成的首飾。如今美好時光如雲散風流,不知去曏何方,難以描繪。遠処淡黑色的眉毛般的山巒,雪已半消。

賞析

這首作品描繪了春日的美景和夢中女子的妖嬈,通過對自然景物的細膩刻畫,表達了對美好時光流逝的感慨和對遠方女子的思唸。詩中“晴虺索春饒”以彩虹喻春,生動形象;“驚鴻還入夢”則巧妙地引入了夢中女子的形象,增添了詩意的浪漫色彩。結尾的“淺黛遙山雪半消”則以遠山和消融的雪景,暗示了時光的流逝和美好事物的難以挽畱。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文