世芳樓爲宮保許鬆皋賦

嵩丘奕奕枕河陽,銀榜璇題翠霧香。 隆棟即佔符寶異,丕基應羨福圖長。 賜書萬卷凌牛鬥,卜世千年引鳳凰。 況有芝蘭盈謝砌,春風花氣襲雲裳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嵩丘:嵩山,五嶽之一,位於今河南省。
  • 奕奕:形容山勢高大雄偉。
  • :靠近,臨近。
  • 河陽:古代地名,今河南省孟州市。
  • 銀榜:指華麗的匾額。
  • 璇題:美玉裝飾的匾額。
  • 翠霧香:形容樓閣周圍環境優美,香氣四溢。
  • 隆棟:高大的樑柱,指建築宏偉。
  • 符寶異:指建築的非凡和珍貴。
  • 丕基:宏偉的基業。
  • 福圖長:長久的福祉。
  • 賜書萬卷:皇帝賜予的書籍,象徵學問淵博。
  • 凌牛鬥:超越星辰,形容極高。
  • 卜世千年:預言家族或國家將長久繁榮。
  • 引鳳凰:吸引吉祥之兆。
  • 芝蘭:香草,比喻優秀的人才。
  • 盈謝砌:充滿臺階,形容人才濟濟。
  • 春風花氣:春天的花香。
  • 襲雲裳:香氣撲鼻,如同雲裳一般。

翻譯

嵩山巍峨地靠近河陽,華麗的匾額上鑲嵌着美玉,周圍翠綠的霧氣中瀰漫着香氣。建築宏偉,預示着非凡的珍貴,宏大的基業應讓人羨慕其長久的福祉。皇帝賜予的萬卷書籍高聳入雲,預言家族將千年繁榮,吸引着吉祥的鳳凰。何況臺階上滿是優秀的人才,春風中的花香如同雲裳般襲來。

賞析

這首作品描繪了嵩山腳下的世芳樓,通過豐富的意象和華麗的辭藻,展現了樓的宏偉與周圍環境的優美。詩中「銀榜璇題翠霧香」等句,巧妙地運用了視覺和嗅覺的描寫,使讀者彷彿置身於那香氣四溢、景色宜人的環境中。同時,通過對「賜書萬卷」和「卜世千年」的描寫,表達了作者對學問和家族繁榮的嚮往與讚美。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對美好事物的頌揚和對未來的美好期許。

黃廷用

明福建莆田人,字汝行,號少村、四素居士。嘉靖十四年進士。選庶吉士,授翰林檢討,歷司經局洗馬兼翰林侍講,以言官論,出爲衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被論罷歸。倭寇陷莆田,被俘,歷五月乃得歸。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文