聞孤鬆謝世繼韻悼之

· 楊爵
蕭蕭鬆影遠紅塵,海宇相關一念真。 悵望幾年空步履,還從此地一沾巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭蕭:形容風吹松樹的聲音。
  • 海宇:指天下,廣大的地域。
  • 相關:彼此有關聯,有共同的情感或利益。
  • 悵望:因失望、思唸等而感到悲傷,遠望。
  • 步履:行走的腳步。
  • 沾巾:淚水沾溼了手巾,形容極度悲傷。

繙譯

風吹松樹的聲音遠離了塵世的喧囂,我對這廣濶天地的情感是如此真摯。 幾年來的悵然若失,衹能空自遠望,如今再次來到這個地方,不禁淚溼衣襟。

賞析

這首作品表達了作者對逝去友人的深切哀悼和對過往時光的懷唸。詩中“蕭蕭松影遠紅塵”描繪了一個靜謐而超脫的場景,松樹的影子象征著堅靭和不朽,而“遠紅塵”則表達了作者對世俗的超然態度。後兩句“悵望幾年空步履,還從此地一沾巾”則直接抒發了作者的哀思,通過“悵望”和“沾巾”兩個動作,深刻地表現了作者內心的悲痛和對友人的深切懷唸。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人楊爵深沉的情感世界和對友情的珍眡。

楊爵

明陝西富平人,字伯珍,一字伯修。二十歲始讀書,常邊耕邊讀。同郡韓邦奇錄爲弟子。嘉靖八年進士。授行人,擢御史。奉使湖廣,見饑民割屍肉爲食,還言雖周公製作盡復於今,亦無補於飢寒之衆。郭勳用事,世宗經年不視朝,日夕建齋醮。而大臣夏言、嚴嵩以元旦微雪,作頌稱賀。爵乃上書極諫,忤帝,下詔獄拷訊幾死。歷五年獲釋,抵家甫十日,復逮繫獄,又三年始釋。卒諡忠介。有《楊忠介集》、《周易辨說》等。 ► 436篇诗文