蓮港夜泊

· 張佃
港口維舟正落潮,北風吹雨夜蕭蕭。 故鄉此去三千里,歸夢不知江水遙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 維舟:系船停泊。
  • 落潮:退潮。
  • 蕭蕭:形容風聲或雨聲。
  • 歸夢:回家的夢。

翻譯

在港口停泊時,正值退潮,北風夾帶着雨,夜晚顯得格外淒涼。 故鄉離這裏有三千里之遙,回家的夢似乎不知道江水的遙遠。

賞析

這首作品描繪了夜晚泊船時的孤寂與思鄉之情。通過「北風吹雨夜蕭蕭」的描繪,營造出一種淒涼的氛圍,而「故鄉此去三千里,歸夢不知江水遙」則深刻表達了詩人對故鄉的深深思念和無法歸去的無奈。詩中運用了對比和誇張的手法,增強了情感的表達,使讀者能深切感受到詩人的心境。

張佃

張佃,原名侁,字勤夫。順德人。明世宗嘉靖間諸生。著有《石林清嘯集》。清溫汝能《粵東詩海》卷三三、清咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。 ► 3篇诗文

張佃的其他作品