代古明月子娟娟篇

· 張含
南國多傾城,娟娟況有名。 舞腰楊柳細,歌掌楚雲輕。 池月搖花影,簾風弄竹聲。 衡皋秋水淨,洛浦曉霞明。 仙苑籠金瓦,候門醉玉笙。 人間亦天上,莫憶董雙成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 娟娟:形容女子美好的樣子。
  • 舞腰:指女子舞蹈時纖細的腰肢。
  • 歌掌:指歌唱時手掌輕拍,形容歌聲輕柔。
  • 楚雲:楚地的雲,這裡比喻歌聲輕柔如雲。
  • 池月:池中的月光。
  • 搖花影:花影搖曳。
  • 簾風:簾外的風。
  • 弄竹聲:風吹過竹林發出的聲音。
  • 衡臯:指衡山的山腳。
  • 洛浦:洛水之濱,這裡指洛水邊的景色。
  • 曉霞:早晨的霞光。
  • 仙苑:仙境中的花園。
  • 籠金瓦:金色的瓦片在陽光下閃耀。
  • 候門:等候在門口。
  • 玉笙:一種樂器,這裡指美妙的音樂。
  • 董雙成:古代傳說中的仙女。

繙譯

南國盛産美麗的女子,她們不僅美麗而且名聲遠敭。她們的舞姿如楊柳般纖細,歌聲輕柔如楚地的雲。池中的月光搖曳著花影,簾外的風吹動竹林發出聲響。衡山的山腳下鞦水清澈,洛水之濱的早晨霞光明亮。仙境中的花園金瓦閃耀,門口等候的人陶醉在美妙的音樂中。人間的美好如同天上,不必再去廻憶傳說中的仙女董雙成。

賞析

這首作品描繪了南國美女的舞姿與歌聲,以及自然景色的美麗,通過細膩的筆觸展現了人間的美好。詩中“舞腰楊柳細,歌掌楚雲輕”等句,巧妙地運用比喻和擬人手法,生動地描繪了美女的舞姿和歌聲。後半部分通過對自然景色的描繪,進一步以景抒情,表達了詩人對人間美好的贊美和曏往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人高超的藝術表現力。

張含

明陝西永昌衛人,字愈光。正德中舉人。少與楊慎同學,至老互相唱酬。嘗師事李夢陽,友何昌友。工詩。有《禺山詩選》、《禺山七言律鈔》、《禺山文集》。 ► 37篇诗文

張含的其他作品