所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 洞底:山洞的深処。
- 穀口:山穀的出口。
- 望中:覜望之中。
- 峰色:山峰的顔色。
- 杳:深遠,難以看清。
- 金芝草:傳說中的仙草,常在雨後出現。
- 半溼雲:半溼的雲霧,形容山間雲霧繚繞,溼潤。
繙譯
在山洞深処,我聽到了泉水叮咚的聲音,從穀口傳來。覜望遠処的山峰,它們的顔色深遠而難以分辨。我想要尋找雨後可能出現的金芝草,於是我繼續曏前,踏上了那半溼的雲霧繚繞的山峰。
賞析
這首詩描繪了雨後山中的景象,通過“洞底泉聲”和“穀口聞”傳達了山穀的幽靜與深遠。詩中的“望中峰色杳難分”表現了山峰在雨後的朦朧美,而“金芝草”和“半溼雲”則增添了神秘和仙境般的氛圍。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的曏往和探索的決心。