(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 徘徊:來回走動。
- 典衣:典當衣物。
- 沽酒:買酒。
- 登臺:登上高臺。
- 萬慮灰:所有的憂慮都消失了。
- 蓬萊:傳說中的仙境,這裏指理想中的避世之地。
翻譯
在僧寺中徘徊,寒冬裏風雨突然來臨。 典當了衣物來供給旅途的食物,買來酒獨自登上高臺。 年老的眼睛遇到的人少,中年時所有的憂慮都消失了。 這身體隨着所在之處而安頓,何必去問那遙遠的蓬萊仙境。
賞析
這首作品描繪了一箇中年人在僧寺中的孤獨與超脫。通過「典衣供旅食,沽酒獨登臺」展現了他的清貧與自得其樂,而「老眼逢人少,中年萬慮灰」則表達了他在人生旅途中的孤獨與對世事的淡漠。最後兩句「此身隨所寓,何必問蓬萊」更是深化了主題,傳達出一種隨遇而安、不問世事的人生態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。