(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 槜李:地名,今浙江省嘉興市。
- 大荒:廣闊無垠的原野。
- 海戍:海邊駐守的軍隊。
- 暮雲黃:黃昏時分的雲彩呈黃色。
- 孤驛:偏僻的驛站。
- 曉霜:清晨的霜。
- 衡陽:地名,今湖南省衡陽市。
翻譯
舉杯欲言別,登上高樓遠望無垠的荒野。 山城秋意已濃,海邊駐軍的黃昏雲彩呈黃色。 一匹馬獨自投向偏僻的驛站,長途跋涉經歷清晨的霜凍。 多少次風雨交加的夜晚,屈指計算到達衡陽的日子。
賞析
這首作品描繪了離別的場景和旅途的艱辛。通過「登樓望大荒」和「海戍暮雲黃」等意象,展現了遼闊的自然景觀和邊疆的蒼涼。詩中「匹馬投孤驛,長途歷曉霜」表達了旅途的孤獨與不易,而「幾回風雨夜,屈指到衡陽」則透露出對目的地的期盼與旅途的漫長。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友人的深情告別和對旅途的感慨。