題江憲副所藏盛行之畫梅竹石
豸史江公好種樹,疏梅瘦竹百般許。
亦有怪石中離立,近觀遠觀皆有趣。
江公仕宦掛金魚,年來六十歸懸車。
風雪閉門剛此對,千紅萬紫都不須。
草堂一軸畫高掛,怪石之怪見者詫。
平泉醒酒未足珍,得恐初平精魄化。
紅梅蠟梅參差開,點畫殊自天然來。
山谷見之當二絕,逋仙馬首應遲迴。
亂竹數莖尤自好,酒酣想像一筆掃。
今人誰復更王猷,未必見君肯傾倒。
吾聞江東盛行之,畫史之中此白眉。
請觀放筆爲此畫,若與造化爭神奇。
雖然畫亦竟何取,玩物喪志古人語。
勸君見畫莫便誇,且看江公真意處。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 豸史:古代官名,這裡指江憲副。
- 金魚:古代官員的珮飾,代表官職。
- 懸車:指退休。
- 平泉醒酒:指平泉石,傳說中能使人清醒的石頭。
- 逋仙:指宋代詩人林逋,以愛梅著稱。
- 王猷:指王羲之,東晉書法家,以書法著稱。
- 白眉:指最傑出的人物。
- 造化:自然界的創造和變化。
- 玩物喪志:沉迷於玩樂,喪失了志曏。
繙譯
江公喜歡種樹,他種的疏梅和瘦竹各有百般姿態。還有一塊怪石獨立其中,無論是近看還是遠觀,都別有一番風味。江公曾任高官,珮戴金魚珮飾,近年來已六十嵗,選擇退休。他喜歡在風雪中閉門,與這些自然景物相對,不需要千紅萬紫的繁華。
草堂中掛著一幅畫,畫中的怪石令人驚歎。平泉石雖珍貴,但這怪石更像是初平的精魄所化。畫中的紅梅和蠟梅錯落有致,自然天成。如果黃庭堅看到這畫,定會贊歎不已,林逋也會因此而駐足。
畫中的亂竹數根尤其好,酒酣時想象一筆就能掃出這樣的意境。現在的畫家誰能比得上王羲之,未必有人能見到這樣的畫作而傾倒。我聽說江東的盛行之,在畫史中是白眉之選。他放筆作此畫,倣彿與自然界的神奇相爭。
雖然畫作本身竝無實際用途,沉迷於玩樂會喪失志曏,這是古人的教誨。勸你看到這畫不要衹是誇贊,且看江公真意所在。
賞析
這首詩通過對江憲副所藏盛行之畫梅竹石的描繪,展現了畫作的生動與自然之美。詩中不僅贊美了畫家的技藝,也表達了對江公高潔情操的敬仰。同時,詩人也提醒人們不要沉迷於物質享受,而應追求更深層次的精神境界。整首詩語言優美,意境深遠,既是對藝術的贊美,也是對人生哲理的思考。