(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 澄霽:清澈明淨的天空。
- 炯:明亮。
- 兩檻斜翻:兩邊的欄杆斜斜地翻轉,形容欄杆的曲折。
- 星斗寒:星星顯得寒冷,形容夜空清冷。
- 當戶入:正對着門戶進入。
- 衝琴流水:流水聲如琴音,形容水聲悅耳。
- 倚闌看:依靠欄杆觀看。
- 雕粱繡柱:雕刻精美的梁和繡有圖案的柱子,形容建築華麗。
- 玉樹琅玕:玉樹,指珍貴的樹木;琅玕,美石,這裏形容樹木如玉石般珍貴。
- 鳳鸞:鳳凰和鸞鳥,傳說中的神鳥,象徵吉祥。
- 奕世通家:世代交好的家族。
- 忝附:謙辭,表示自己有幸附屬於某人或某家族。
- 馬蹄繁:馬蹄聲頻繁,形容來往頻繁。
翻譯
一座池塘在晴朗的早晨顯得清澈明亮,樓臺在陽光下熠熠生輝。兩邊的欄杆曲折,彷彿翻轉了寒冷的星斗。青山對着門戶,彷彿在向客人展示其美麗;流水聲如琴音,倚着欄杆便可欣賞。建築內部雕樑繡柱,圍繞着珍貴的圖書和歷史,玉樹琅玕般的樹木引來鳳凰和鸞鳥。我作爲世代交好的家族成員,有幸附屬於此,往來頻繁也不嫌馬蹄聲繁雜。
賞析
這首作品描繪了一個寧靜而華麗的池亭景象,通過細膩的意象和生動的語言,展現了詩人對自然美景和人文環境的讚美。詩中「一池澄霽樓臺炯」和「兩檻斜翻星斗寒」等句,巧妙地運用了對仗和比喻,增強了詩歌的視覺效果和情感表達。整首詩流露出詩人對世代交好家族的自豪感和對美好生活的嚮往,同時也體現了明代文人雅士的生活情趣和審美追求。