(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 紫垣:指皇宮。
- 霄漢:天空極高處。
- 高騫:高飛。
- 遼海:泛指遼河流域以東至海地區。
- 賜環:古代官員被貶後,皇帝賜予環佩,表示召回。
- 玉樓:傳說中天帝或仙人的居所。
- 求記:請求留下記號或記憶。
- 舊雨:老朋友。
- 西湖約:在西湖的約定。
- 來箋:來信。
- 共學言:共同學習的言語。
翻譯
是誰推薦你進入皇宮擔任郎官,我們曾共同期待在天空高飛。 北上未能實現你的平生志向,邊疆的流放真是萬里之外的冤屈。 遼海之濱,你剛被召回,正要翻越山嶺,卻未能在玉樓留下你的記憶,靈魂尚未歸來。 想起我們曾在西湖的約定,老朋友,你的來信讓我心碎,我們共同學習的言語至今難忘。
賞析
這首作品表達了對已故妹夫姚憲副的深切哀悼和無盡懷念。詩中,「紫垣」、「霄漢」等詞展現了妹夫曾經的榮耀與志向,而「遼海」、「邊戍」則揭示了他遭遇的不公與冤屈。末句的「西湖約」與「共學言」更是勾起了對往昔美好時光的回憶,情感真摯,令人動容。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了詩人對逝去親人的深切思念與悲痛之情。