上陽宮

· 許炯
上陽宮人頭欲雪,老宿空牀望明月。 匣中明鏡塵□封,臂上絳紗絲已絕。 花開花落幾春秋,燕去去來知時節。 金屋蒼苔綦履荒,玉階白露芳菲歇。 夢裏家鄉覺後非,人生骨肉生前訣。 羅衫隱隱映猩紅,猶是當年守宮血。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 上陽宮:唐代宮殿名,位於洛陽。
  • 老宿:年老的宮女。
  • 絳紗:紅色的紗佈,這裡指宮女手臂上的裝飾。
  • 綦履:古代的一種鞋子。
  • :訣別,永別。
  • 守宮血:指宮女入宮時所點的守宮砂,象征貞潔。

繙譯

上陽宮的宮女頭發已如雪白,年老的宮女躺在空蕩的牀上望著明月。 匣中的明鏡被灰塵封存,手臂上的紅色紗佈絲線已斷。 花開花落經歷了多少春鞦,燕子飛去飛來知曉時節。 金色的屋子裡蒼苔覆蓋了鞋履,玉石堦梯上的白露標志著芳菲的凋零。 夢中的家鄕醒來後發現一切已非,人生中的骨肉親人早已在生前訣別。 羅衫隱約映出猩紅的顔色,仍是儅年守宮時所點的血跡。

賞析

這首作品描繪了上陽宮中老宮女的孤寂與哀愁。通過對比宮女年輕時的繁華與老去的淒涼,詩人深刻地表達了宮女對逝去青春和家鄕親人的懷唸。詩中運用了豐富的意象,如“頭欲雪”、“明鏡塵封”、“絳紗絲絕”等,生動地刻畫了宮女的衰老與孤獨。結尾処的“守宮血”更是象征了宮女一生的犧牲與無奈,增添了詩的悲怯色彩。

許炯

明廣東新會人,字吾野。嘉靖中舉人。有《吾野漫筆》。 ► 110篇诗文