奉笞二首仍前韻

· 符錫
戎馬非吾事,風雲愧散流。 短懷徒爾切,華鬢獨勝秋。 木落山容瘦,霜清瘴厲□。 麼磨會應殄,龜策不須籌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奉笞(fèng chī):接受鞭打,這裏可能指受到某種懲罰或挑戰。
  • 戎馬(róng mǎ):指戰爭或軍事。
  • 風雲(fēng yún):比喻時局或政治形勢。
  • 散流(sàn liú):散漫無拘束的狀態。
  • 短懷(duǎn huái):短暫的思緒或情感。
  • 華鬢(huá bìn):指白髮,比喻年老。
  • 山容(shān róng):山的面貌或景色。
  • 瘴厲(zhàng lì):指瘴氣,古代認爲是一種致病的毒氣,多見於熱帶或亞熱帶地區。
  • 麼磨(yāo mó):微小的磨難或困擾。
  • (tiǎn):消滅,終結。
  • 龜策(guī cè):古代用龜甲和蓍草占卜的方法,這裏指預測或計劃。

翻譯

戰爭並非我所願,對時局的變幻感到慚愧,我如同散漫的流水。 短暫的思緒中充滿了急切,我的白髮在秋天顯得格外醒目。 樹葉落盡,山的面貌顯得瘦削,霜降使得瘴氣變得清澈。 微小的困擾終將被消滅,無需再用龜甲和蓍草來占卜未來。

賞析

這首作品表達了詩人對戰爭的厭倦和對時局的無奈。詩中,「戎馬非吾事」直接表明了詩人不願參與戰爭的態度,「風雲愧散流」則進一步以風雲變幻喻指時局的複雜,表達了詩人的無力感。後兩句通過對自然景象的描繪,如「木落山容瘦」和「霜清瘴厲」,增強了詩歌的意境,同時也隱喻了詩人內心的蒼涼和對未來的不確定感。最後兩句「麼磨會應殄,龜策不須籌」則透露出詩人對未來的樂觀態度,相信困難終將過去,無需過多憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對和平的嚮往和對生活的深刻感悟。