(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金風:秋風。
- 颯颯:形容風聲。
- 脂菊:指黃色的菊花。
- 熒熒:形容光亮微弱,閃爍不定。
- 凌:冒着。
- 曉霜:清晨的霜。
- 上林:皇家園林。
- 搖落:凋零。
- 孤芳:獨自開放的花,比喻高潔或自賞。
翻譯
秋風颯颯吹過,百花凋零,黃色的菊花在清晨的霜中閃爍着微弱的光芒。皇家園林中春色無限,樹木也應隨着季節凋零,但仍可見到那獨自綻放的孤芳。
賞析
這首作品描繪了秋風中黃菊的堅韌與孤傲。通過對比皇家園林中春色的無限與秋天的凋零,突出了黃菊在寒冷中依然綻放的堅強品質。詩中「孤芳」一詞,既是對黃菊的讚美,也隱含了對劉司訓高潔品格的稱頌。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對堅韌不拔精神的崇敬。
符錫的其他作品
- 《 宿亨二明府一室蕭然喜而賦此且慰公懷雲 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 送萬以情提舉廣州市舶 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 奉贈石□大參之任雲南因示南津太參四詩用韻 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 寄題水陽山二亭 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 張利行以醫明雅重士類所居對大江有洲曰木篙予因號曰春沙西泉劉子許爲制序而予爲之詩得沙字三章仍以杏花發興 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 奉和介翁閣老居守巡門之作二首 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 穿石 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 雷州萊公祠次歐宗主韻 》 —— [ 明 ] 符錫