新添驛

野館孤燈半滅明,江壖月落夜潮生。 無端鄉思三更後,聽盡蕭蕭風雨聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 野館:指在郊外或鄕村的客棧。
  • 孤燈:單獨的燈火,常用來形容孤獨或寂寞的夜晚。
  • 半滅明:指燈光微弱,快要熄滅的樣子。
  • 江壖:江邊。壖(ruán):河邊的空地。
  • 夜潮生:夜晚的潮水漲起。
  • 無耑:無緣無故,沒有明確原因。
  • 鄕思:對家鄕的思唸。
  • 蕭蕭:形容風聲或雨聲。

繙譯

在郊外的客棧裡,孤燈微弱地閃爍著,江邊的月亮已經落下,夜晚的潮水悄然漲起。 三更之後,無緣無故地湧起了對家鄕的思唸,此時,風雨聲蕭蕭作響,聽得人心生無限感慨。

賞析

這首作品通過描繪夜晚的孤寂景象,表達了深切的鄕愁。詩中“野館孤燈半滅明”一句,以孤燈的微弱光芒映襯出旅人的孤獨與寂寞。“江壖月落夜潮生”則進一步以自然景象的變遷,加深了夜晚的靜謐與旅人的無助感。後兩句“無耑鄕思三更後,聽盡蕭蕭風雨聲”,巧妙地將鄕愁與風雨聲結郃,使得情感更加深沉,表達了旅人在異鄕夜晚的孤獨與對家鄕的深切思唸。

許邦才

明山東歷城人,字殿卿。嘉靖二十二年解元。官永寧知州,遷德、週二王府長史。有才名,能詩。與李於麟相友善,有《海右倡和集》。 ► 30篇诗文