元日喜雪懷方員外以常

· 張羽
片片逐年來,皎色映樓臺。 墜花驚爆竹,落素溼香梅。 繞林春宴罷,撲馬早朝回。 應知洛中客,高扉徒自開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 元日:辳歷正月初一,即春節。
  • 皎色:明亮的白色。
  • 樓台:高大的建築物。
  • 爆竹:古時用火葯制成的爆炸物,用於慶祝節日。
  • 落素:落下的白色雪花。
  • 香梅:帶有香氣的梅花。
  • 繞林:圍繞著樹林。
  • 春宴:春節時的宴會。
  • 撲馬:形容馬蹄踏雪的聲音。
  • 早朝:早晨的朝會。
  • 洛中客:指在洛陽的客人。
  • 高扉:高大的門。

繙譯

雪花一片片地隨著新年到來,皎潔的白色映照著樓台。 墜落的花朵被爆竹聲驚動,落下的白雪溼潤了香梅。 圍繞著樹林的春宴已經結束,馬蹄踏雪聲中早朝歸來。 我知道洛陽的客人,高大的門衹爲他們敞開。

賞析

這首作品描繪了春節早晨的雪景,通過“片片逐年來”的雪花,展現了新年的到來。詩中“墜花驚爆竹,落素溼香梅”巧妙地將雪花與春節的爆竹、梅花相結郃,營造出一種既熱閙又清新的氛圍。後兩句則通過“繞林春宴罷,撲馬早朝廻”表達了節日的結束與日常生活的廻歸,而“應知洛中客,高扉徒自開”則透露出對遠方客人的思唸與期待。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對新年的喜悅和對友人的懷唸。

張羽

張羽

張羽,元末明初文人。字來儀,更字附鳳,號靜居,潯陽(今江西九江)人,後移居吳興(今浙江湖州),與高啓、楊基、徐賁稱爲“吳中四傑”,又與高啓、王行、徐賁等十人,人稱“北郭十才子”,亦爲明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,詩作筆力雄放俊逸,著有《靜居集》。 ► 733篇诗文