雨中想東園杏花

· 張羽
齋居清晝四無鄰,黃卷中間過半春。 落盡杏花渾不看,少年人似老年人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 齋居:指在書房中靜修或讀書。
  • 黃卷:古代書籍多用黃色紙張,這裏指書籍。
  • 渾不看:全然不關注。
  • 少年人似老年人:形容少年人顯得老成持重,失去了青春的活力。

翻譯

在書房中靜修,四周清淨無人,白晝顯得格外漫長。在書籍的陪伴下,春天已經過半。窗外的杏花已經落盡,我卻全然不關注。此時的我,雖然年紀輕輕,卻像老年人一樣,失去了青春的活力和激情。

賞析

這首作品通過描繪齋居中的靜謐景象和杏花的凋零,表達了詩人對時光流逝的感慨和對青春逝去的無奈。詩中「黃卷中間過半春」一句,既展現了詩人勤奮讀書的形象,又暗示了時間的無情。而「少年人似老年人」則深刻反映了詩人內心的滄桑和早熟,體現了對青春易逝的深刻感悟。

張羽

張羽

張羽,元末明初文人。字來儀,更字附鳳,號靜居,潯陽(今江西九江)人,後移居吳興(今浙江湖州),與高啓、楊基、徐賁稱爲“吳中四傑”,又與高啓、王行、徐賁等十人,人稱“北郭十才子”,亦爲明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,詩作筆力雄放俊逸,著有《靜居集》。 ► 733篇诗文