(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 稚子:幼小的孩子。
- 佳人:美麗的女子。
- 草草:匆忙的樣子。
- 從軍旅:參加軍隊。
- 悠悠:形容時間長或距離遠。
- 鄉邑:家鄉。
- 芳郊:美麗的郊外。
- 連騎行:一起騎馬行走。
- 煙郭:煙霧籠罩的城郭。
- 同舟入:一起乘船進入。
- 追歡:追求歡樂。
翻譯
常常懷念幼小的孩子,又爲美麗的女子流淚。匆忙地參加了軍隊,悠悠地離開了家鄉。美麗的郊外我們一起騎馬行走,煙霧籠罩的城郭我們一同乘船進入。如果當時不快樂,追求歡樂又怎能來得及。
賞析
這首作品表達了詩人對過去歡樂時光的懷念和對離別之情的感慨。詩中,「稚子」和「佳人」代表了詩人心中珍視的人和事,而「草草從軍旅,悠悠去鄉邑」則描繪了詩人離鄉背井的無奈和漫長旅途的艱辛。後兩句通過對過去歡樂時光的回憶,反襯出詩人對現實的不滿和對未來的憂慮,表達了詩人對生活的深刻感悟和對美好時光的無限留戀。