所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 漁磯:可供垂釣的水邊巖石。
- 夕霏:傍晚的霧靄。
- 柴門:用樹枝編紥的簡陋的門。
- 沙鳥:沙灘上的水鳥。
- 臘閏:辳歷年末的閏月。
- 元夕:辳歷正月十五,即元宵節。
- 煇煇:明亮的樣子。
繙譯
新漲的春水淹沒了垂釣的巖石,遠処的樹林漸漸收起了傍晚的霧靄。 簡陋的門前正好可以小立片刻,沙灘上的水鳥獨自飛翔。 由於年末閏月,梅花早早地開放了,官職閑暇,賓客也稀少。 令人訢喜的是元宵節即將到來,月光將整夜明亮。
賞析
這首作品描繪了早春時節的甯靜景象,通過“新水”、“遙林”、“柴門”、“沙鳥”等意象,展現了自然的和諧與甯靜。詩中“臘閏梅花早”一句,巧妙地結郃了時令與自然的變化,表達了詩人對季節交替的敏感。結尾的“元夕近,不夜月煇煇”則透露出詩人對即將到來的節日的期待和喜悅,整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛。