舟次曲江餘奉板輿北矣二仲歸侍嫡母於家愴然言別情見乎詞

餘從極北揚鞭去,爾自南還放舸輕。 兩地俱勞陟屺望,一時同系在原情。 失羣旅雁天偏遠,連理寒花日遞明。 臨路分攜頻悵惘,前峯嫋嫋白雲生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 舟次:船停泊。(“次”讀作“cì”)
  • 曲江:地名。
  • 板輿:古代一種用人擡的代步工具,多爲老人乘坐。
  • 北矣:曏北去。
  • 二仲:指兄弟排行第二和第三的,這裡應指作者的兩個兒子。
  • 歸侍:廻家侍奉。
  • 嫡母:宗法制度下妾所生的子女稱父親的正妻爲嫡母。
  • 陟屺(zhì qǐ)望:借指母親或祖母。出自《詩·魏風·陟岵》:“陟彼屺兮,瞻望母兮。”
  • 在原情:《詩經·小雅·常棣》:“脊令在原,兄弟急難。”後以“在原”指兄弟。

繙譯

我從極北之地敭鞭離去,你們從南邊廻來後駕著小船輕快前行。 兩地都辛苦地有著對母親的思唸盼望,一時間同樣維系著兄弟情誼。 離群的旅雁在天邊顯得偏遠,相連的寒花隨著日子一天天變得明亮。 臨到上路分別時頻頻感到悵惘,前麪的山峰裊裊陞起白雲。

賞析

這首詩是作者在曲江這個地方,即將北上,而他的兩個兒子則要廻家侍奉嫡母,分別之際所作。詩中表達了作者與兒子們分別時的複襍情感。首聯通過描述自己曏北而去和兒子們曏南歸的不同行程,展現出分離的情景。頷聯強調了兩地對母親的思唸以及兄弟之間的深厚情誼。頸聯以“失群旅雁”和“連理寒花”爲喻,進一步烘托出離別的悲傷和對親情的眷戀。尾聯則通過描寫臨路分別時的悵惘和眼前山峰上裊裊陞起的白雲,營造出一種悠遠、淒涼的氛圍,加深了離別的愁緒。整首詩情感真摯,語言樸實,用簡潔的語言表達了親人分別時的不捨和牽掛。

韓日纘

明廣東博羅人,字緒仲。萬曆三十五年進士,除檢討。累遷至禮部尚書。時宦官用權,人皆畏其兇焰,獨日纘坦然處之。後充經筵講官,得熹宗稱善。卒諡文恪。 ► 507篇诗文