(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 公車:漢代官署名,臣民上書和應徵,都由公車接待。後也代指舉人進京應試。(公:gōng)
- 廿載:二十載。(廿:niàn)
- 明光:漢代宮殿名,後泛指宮殿。此借指朝廷。
- 羽翼差池:形容兄弟或儕輩之間,像鳥的翅膀參差不齊,這裏指在仕途上發展有所不同。
- 雁行:原指飛雁的行列,這裏喻指兄弟。
- 三獻:古代祭祀時獻酒三次,泛指多次獻納忠言。
- 秦博士:秦朝設置的官職,掌古今史事待問及書籍典守。後泛指博學之士。
- 賢良:漢代選拔官吏的科目之一,這裏指優秀的人才。
- 問字:指從師受業或向人請教。
- 青氈:青氈子,指家傳的故物,也借指儒者的故家舊業。
翻譯
你赴京應試已經二十年,在朝廷爲官,回想起來,我們兄弟在仕途上的發展各不相同。多次進獻忠言也無妨,你就如秦朝的博士般博學,這一官職也表明你是漢代的賢良之才。家中堂前請教學問,青氈已冷,雨後去園子裏窺視,苜蓿散發着清香。當今聖主喜歡辭賦,春風正等待着你在長楊宮中進獻佳作。
賞析
這首詩是一首送別詩,作者韓日纘送黎元之博士赴任。詩中首先回顧了黎元之赴京應試並在朝廷爲官的經歷,感嘆兄弟在仕途上的差異。接着讚揚了黎元之的博學和賢能,肯定了他的才華和品德。然後通過描寫家中的情景,如堂前問字的冷清和雨後園中的苜蓿香,烘托出一種寧靜而又略帶憂傷的氛圍。最後,詩中提到聖主喜好辭賦,表達了對黎元之在新的職位上能夠施展才華、有所作爲的期望,也展現了對他的祝福。整首詩語言優美,意境深遠,既表達了兄弟之間的情誼,又蘊含了對友人的美好祝願和對國家的期望。
韓日纘的其他作品
- 《 寄樑石樓明府 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 伯元明府招集小桃源 其一 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 陸貞姑者陸味道太守之姑也適馮早寡無子阿翁馮參知以幼女命貞姑撫焉參知以女字太守詔旌貞姑節以大守諸也爲紀 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 上昭陵 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 騄兒以己未小至日生壬戌舉阿弟安肅署中亦逢小至口占偶成 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 又次曾大參韻 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 劉母曹夫人從夫任之滇舟次武昌金口驛羣鷸冠襲之語逼母母懼不免投江死令子銓部君疏聞賜棹楔旌焉夫人有子三人 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 立春先一日陪王虞石侍御飲西湖即席賦 》 —— [ 明 ] 韓日纘