西軒詩爲泰和蕭孟廉題少師孟勤先生兄也

· 韓雍
築得高軒配穎濱,軒中人物異常倫。 一生義氣甘韋布,四海清風動縉紳。 柱倚殘陽吟到景,簾鉤新月醉芳辰。 武山遙背還多趣,太史文章已具陳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 高軒:高大開敞的房屋。“軒”(xuān)。
  • 穎濱:借指歸隱的賢人。
  • :同類,同輩。
  • 義氣:剛正之氣。
  • 甘韋佈:願意像韋佈一樣質樸無華,指爲人淡泊、不追求富貴。“韋”(wéi)。
  • 四海:天下。
  • 清風:高潔的品格。
  • 動縉紳:使士大夫們感動。“縉”(jìn),“紳”(shēn)。
  • :日光。
  • 醉芳辰:在美好的時光中沉醉。

繙譯

建造了高大的房屋來匹配穎濱那些歸隱的賢人,這屋中的人物非同一般。他一生有著剛正的義氣,甘願如韋佈般質樸,他那高潔的品格讓天下的士大夫們都爲之感動。柱子依靠著殘陽,吟詩直到日落,簾子鉤起,訢賞新月,沉醉在這美好的時光中。武山遠遠地在背後,更增添了許多意趣,像太史公的文章一樣,美好的事物已經詳細地陳述出來了。

賞析

這首詩是爲泰和蕭孟廉所題,詩中通過對其居所和人物的描寫,展現了蕭孟廉的高尚品質和獨特魅力。首聯描述了房屋的高大以及屋中人物的非凡。頷聯強調了他的義氣和淡泊的品性,以及其品格對士大夫們的影響。頸聯通過描寫殘陽、吟詩、新月等場景,營造出一種悠然自得的氛圍。尾聯以武山爲背景,增添了趣味,同時表示像太史公的文章一樣,美好的事物已經得以呈現。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對蕭孟廉的贊美之情。

韓雍

韓雍

明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文