挽戴處士

· 韓雍
早攜書劍住皇都,絕筆丹青近世無。 春苑池邊曾待詔,輞川莊上自成圖。 半窗歸夢隨春斷,八極遊魂入夜孤。 多少新詩述潛德,應憐振後有雙雛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 處士:本指有才德而隱居不仕的人,後泛指未做過官的士人。
  • 皇都:京城,國都。
  • 絕筆丹青:指絕妙的繪畫技藝。 丹青(dān qīng),丹指丹砂,青指青雘(huò),本是兩種可作顏料的礦物,因我國古代繪畫常用硃紅色和青色兩種顏色,丹青成爲繪畫藝術的代稱。
  • 待詔:官名,漢代徵士未有正官者,均待詔公車,其特異者待詔金馬門,備顧問,後遂以待詔爲官名。
  • 輞(wǎng)川莊:唐代詩人王維在輞川山谷(在今陝西省藍田縣西南)所建的園林,是他的主要隱居地之一,他曾在此繪製了許多著名的山水畫。這裏借指戴處士的居所如同輞川莊一樣富有詩意和畫意。
  • 潛德:指不爲人知的美德。

翻譯

早年就帶着書籍和佩劍居住在京城,其繪畫技藝之絕妙在近世無人能及。 在春苑池邊曾擔任待詔,他的輞川莊般的居所本身就如一幅圖畫。 半窗的歸鄉之夢隨着春天的消逝而斷裂,在廣闊天地間遊蕩的魂魄在夜晚顯得孤獨。 有多少新寫的詩篇來敘述他不爲人知的美德,應該憐憫他振興家業後還有兩個幼子。

賞析

這首詩是對戴處士的緬懷和讚頌。首聯寫戴處士早年在京城的經歷以及他卓越的繪畫才能。頷聯通過描述他曾待詔的經歷和其居所的詩意,進一步展現他的才華和高雅的生活情趣。頸聯則表達了對戴處士離世的悲痛和他靈魂的孤獨之感,以「半窗歸夢隨春斷」暗示他的夢想未能實現,「八極遊魂入夜孤」則形象地描繪了他的魂魄在夜間的孤寂。尾聯提到用許多新詩來讚美他的美德,同時也表達了對他身後留下兩個幼子的憐憫之情。整首詩情感真摯,語言優美,通過對戴處士生平的回顧和讚美,表達了詩人對他的敬仰和懷念。

韓雍

韓雍

明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文