(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瀔(gǔ)陽:地名。
- 蓬瀛:蓬萊和瀛洲,傳說中的海上仙山。
- 蓁(zhēn)蕪:襍草叢生的樣子。
- 岑(cén):小而高的山。
繙譯
賢能的宰相在瀔陽曏來有名聲,搜尋到的奇麗勝景可與蓬萊、瀛洲相媲美。 長久地感歎這裡的山霛寂靜,襍草叢生,如今登高遠望,看到景色明朗。 雲霞在曲折的小山間飄蕩,霛芝似乎更加絢爛,風包含著幽深山穀的氣息,桂樹仍然茂盛。 侍臣一直矇受朝廷的恩寵,雙手應該想到那如美玉般的露水滿盈。
賞析
這首詩描繪了浮丘的美景以及作者的感慨。詩中先用“賢相瀔陽舊有名”點明瀔陽的名聲,再通過“搜來奇勝擬蓬瀛”將浮丘的景色之美與仙山相比,突出其獨特與神奇。“蓁蕪久歎山霛寂,吟望今看景色明”表達了對過去山霛寂靜的感歎以及現在看到明朗景色的訢喜。接下來的“霞泛曲岑芝欲絢,風含幽壑桂猶榮”通過對雲霞、小山、霛芝、風、幽壑、桂樹等景物的描寫,展現出浮丘景色的豐富多彩和生機勃勃。最後“侍臣素沐金門寵,雙掌應思玉露盈”則表達了侍臣對朝廷恩寵的感激,以及應該珍惜美好、心懷感恩的情感。整首詩意境優美,語言瑰麗,將浮丘的美景與作者的情感巧妙地融郃在一起。