題彥顒畫中小景二首

水禽沙鳥自相呼,遠近雲山半有無。 一葉扁舟兩三客,載將煙雨過西湖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 水禽:水鳥。
  • 沙鳥:沙灘上或沙洲上的鳥。
  • 扁(piān)舟:小船。

翻譯

水鳥和沙鳥相互鳴叫着,遠處和近處的山巒被雲霧繚繞,若隱若現。一艘小船載着兩三個客人,在煙雨中穿過西湖。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜而優美的畫面。詩中通過「水禽沙鳥自相呼」,展現了大自然的生機與和諧;「遠近雲山半有無」則營造出一種朦朧的美感,山巒在雲霧中時隱時現,增添了詩意的氛圍;「一葉扁舟兩三客,載將煙雨過西湖」,以簡潔的語言勾勒出小船在煙雨中駛過西湖的情景,給人以悠然、閒適的感受。整首詩意境清新,語言簡練,生動地表現了西湖的美景和寧靜的氛圍,讓人感受到詩人對大自然的熱愛和對寧靜生活的嚮往。

聶大年

明江西臨川人,字壽卿。宣德末薦授仁和縣訓導,後分教常州,遷仁和教諭。景泰六年徵入翰林,修實錄。未幾得疾卒。博通經史,工詩,善古文,亦能書,得歐陽詢法。有《東軒集》。 ► 31篇诗文