題吳御史昌衍所藏先世菊隱卷

· 韓雍
三徑黃花事退休,故家詩畫幾時留。 滿箋香墨騰風露,萬斛明珠綴冕旒。 流落久嗟遺澤泯,來歸深喜後人求。 珍藏莫道凋零盡,尚有文光射鬥牛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 三徑:意爲歸隱者的家園或是院子裏的小路。(徑:jìng)
  • 黃花:菊花。
  • 故家:世家大族,也泛指世代仕宦之家。
  • 箋(jiān):小幅華貴的紙張,古時用以題詠或寫書信。
  • 香墨:帶香味的墨。
  • :表現出一種生動、活躍的感覺。
  • 風露:風和露水,這裏可理解爲畫作中蘊含的自然氣息。
  • 斛(hú):舊量器,容量本爲十鬥,後來改爲五斗。
  • 冕旒(miǎn liú):古代帝王、諸侯及卿大夫的禮冠,這裏借指高貴的裝飾。
  • 嗟(jiē):嘆息。
  • 遺澤:祖輩遺留下來的恩惠。
  • 泯(mǐn):消滅,喪失。

翻譯

在那歸隱者家園中的菊花旁,盡享退休後的閒適生活,世家大族的詩畫不知已留存了多少時候。滿紙的香墨使畫作生動如蘊含着風露一般,萬斛明珠般的珍貴點綴如高貴的冕旒。流落世間已久,讓人嘆息祖輩的遺澤幾乎消失,歸來後深感欣喜,因爲後人對其有所追求。珍藏起來不要說已凋零殆盡,依然有文采光輝直射鬥星和牛星。

賞析

這首詩是韓雍爲吳御史昌衍所藏的先世菊隱卷而作。詩的首聯通過「三徑黃花」和「故家詩畫」描繪了一個充滿文化底蘊和閒適氛圍的場景。頷聯則用「滿箋香墨騰風露,萬斛明珠綴冕旒」形象地表現出畫卷的珍貴和藝術價值,墨香四溢,如蘊含自然氣息,畫面之珍貴如明珠點綴的冕旒。頸聯表達了對先世遺澤流落久矣的嘆息,以及後人對其重新追求的欣喜之情。尾聯強調了這幅珍藏畫卷的價值,儘管歷經歲月,但其文光依然耀眼,直射鬥牛,寓意着其文化價值的永恆。整首詩既讚美了先世的文化遺產,又表達了對後人傳承和珍視的期望,意境深遠,情感真摯。

韓雍

韓雍

明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文