(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 淨慈寺:在浙江杭州的西湖之南,雷峯塔對面,是西湖歷史上四大古剎之一。
- 洞天:道教指神仙居住的地方,這裏形容淨慈寺環境清幽,如同仙境。
- 上乘禪:佛教中指高深的佛法。
- 迓(yà):迎接。
- 顛:形容極度高興的樣子。
- 品題:品評的意思。
- 文章伯:對擅長寫文章的人的尊稱,這裏指錢學士。
翻譯
這淨慈寺的美景顯然如同神仙居住的洞天,我忙裏偷閒,試着去探尋高深的佛法。 老僧人從入定中醒來,驚訝地前來迎接我,見我來此遊覽,高興得幾乎要發狂。 翠綠的竹子成千上萬,圍繞着客座,白色的鷗鳥數點,在漁船旁飛翔。 幸好有擅長寫文章的錢學士來品評,留下了如明珠般圓潤美好的詩篇。
賞析
這首詩描繪了詩人遊覽淨慈寺的情景。首聯點明淨慈寺如同洞天般的勝境,以及詩人來此探尋上乘佛法的心境。頷聯通過老僧的反應,側面烘托出詩人的到來給寺中帶來的驚喜,也表現出僧人對遊客的熱情。頸聯描寫了寺中的自然景色,翠竹萬竿和白鷗數點,營造出一種寧靜而優美的氛圍。尾聯則提到錢學士的品評和詩作,爲這次遊覽增添了文化內涵。整首詩語言流暢,意境清新,將淨慈寺的美景和文化氛圍展現得淋漓盡致,表達了詩人對淨慈寺的喜愛和對佛法的敬仰,以及對錢學士的讚賞。

韓雍
明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韓雍的其他作品
- 《 送楊叔簡尚寶冊封靖江府還朝 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 舟中看沈陶庵所作奉寄 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 是日啓行六卿臺長諸公祖餞德勝門外既晚宿彌陀寺明旦別去酬寺主衍公一律 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 劉文介公冢子貢士節入廣校讎文介集事竣還鄉予出公榜中年最少辱公最知愛且重節之爲人操履學識綽有父風故作詩 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 壽陳參政宗理母 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 七月六日與寅友登紫薇樓小酌和雷大參韻 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 贈別李文曜少卿 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 愛葵爲姚御史鵬題 》 —— [ 明 ] 韓雍