(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 茶鼎(dǐng):煮茶的器具。
- 筠(yún)簾:竹簾。
- 離離:繁茂的樣子。
繙譯
煮茶的鼎爐中飄出的菸霧,使得白晝漸漸變長,高高的竹簾卷起,燕子匆忙地飛來飛去。梅樹已經老去,樹根如鉄般堅硬,青澁的梅子繁多地綴滿了矮牆。
賞析
這首詩通過描寫煮茶的場景、紛飛的燕子以及老去的梅樹和其上的青子,營造出一種甯靜而又富有生機的氛圍。詩中“茶鼎爐燻晝漸長”,既點明了時間的推移,也給人一種閑適的感覺。“筠簾高捲燕飛忙”,展現了春天的生機與活力。“梅株已老根如鉄”,描繪了梅樹的滄桑,而“青子離離綴短牆”則突出了青梅的繁茂,給畫麪增添了一抹亮色。整首詩語言簡潔,意境優美,將春日的景象和詩人的心境巧妙地融郃在一起。