(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 垂髫(chuí tiáo):古時兒童不束髮,頭髮下垂,因以「垂髫」指兒童。
- 侔(móu):相等,齊。
- 羽飛:像鳥一樣飛翔,寓意超脫塵世。
- 浮漚(fú ōu):水面上的泡沫,比喻短暫虛幻的事物。
- 九土:九州的土地,泛指全國。
- 披攘:紛亂,動盪不安。
- 廟籌:朝廷的謀略。
- 龕(kān):供奉神佛的小閣子,這裏引申爲國家。
- 暴績:顯赫的功績。
- 翼儲:輔佐太子。
- 謨(mó):計謀,策略。
- 金緋:金魚袋及緋衣,舊時朝官的服飾。
翻譯
童年時就表現出奇特的聰穎,恥於與凡俗之人等同。 有着如仙般超脫塵世的氣質,榮耀名聲如同水上的泡沫。 全國忽然陷入動盪不安,平民出身的他爲朝廷出謀劃策。 爲國家建立的功績固然特殊,輔佐太子的謀略何等周全。 他長嘯一聲,拋棄官服和朝官服飾,迴歸如五湖般自在的生活。 他的出仕和隱退想必都有其道理,他超逸的行跡流傳千秋。
賞析
這首詩是對李泌的讚頌。詩的開頭寫李泌自幼與衆不同,表現出他的超凡脫俗。接着描述了在國家動盪之時,他以平民之身參與朝廷謀略,展現出他的傑出才能和特殊功績,以及在輔佐太子方面的周全謀略。然後,詩中提到他毅然拋棄榮華富貴,追求自由的生活,體現了他的灑脫。最後,詩人認爲李泌的出仕和隱退都有其深意,他的逸軌(超逸的行跡)將永垂千秋。整首詩通過對李泌的描寫,表達了對他的敬仰和讚美之情,同時也反映了作者對高尚品德和自由精神的嚮往。
韓日纘的其他作品
- 《 寄題林六長吸江樓 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 溽暑新雨 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 奉和馬時良元日早朝次韻 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 七夕同楊伯琯林士濟黃亮垣飲丁文遠宅 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 送吳光卿年兄之教福安 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 送李建霞歸高邑 其二 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 二十七日孝廉兄復載酒溪泛 其一 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 冬日雜詠 其三 》 —— [ 明 ] 韓日纘