(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汾水:黃河第二大支流。汾(fén)
- 靈石:縣名,在山西省中部。
- 蒼山:青山。
- 日程:太陽的行程,指夕陽。
- 攢(cuán)峯:密集的山峯。
- 宿莽:經冬不死的草。
- 去騎:離去的馬。
- 行旌(jīng):出行者的旗幟。
翻譯
汾水環繞着靈石縣,青黑色的山巒間夕陽西下。 密集的山峯上寒霧凝結,經冬不死的野草在暮靄中生長。 牧童的笛聲橫在牛背上,打柴人的歌聲夾雜着雁叫聲。 夕陽催促着離去的坐騎,綠樹圍繞着前行的旗幟。 飄零的樹葉引發了秋日的愁思,漂泊的人如飄蓬般有着萬里的情思。 漸漸歡喜家鄉的山越來越近,人們的話語聽起來像是秦城的口音。
賞析
這首詩描繪了靈石道中的景色和詩人的情感。詩的前四句通過描寫汾水、靈石、蒼山、攢峯、寒霧、宿莽、暮煙等自然景象,營造出一種蒼茫、幽靜的氛圍。接下來的兩句,牧笛、樵歌、牛背、雁聲,展現了田園生活的寧靜與和諧,同時也增添了一些生機。「夕陽催去騎,綠樹繞行旌」則表現了行程的匆忙和周圍環境的美好。後面兩句「墜葉三秋思,飄蓬萬里情」,借墜葉和飄蓬表達了詩人的秋思和羈旅之愁。最後兩句,表達了詩人對家鄉漸近的喜悅之情,以及聽到似家鄉口音的人的親切感。整首詩情景交融,語言優美,生動地描繪了旅途中的所見所感。