賈太母

歌殘黃鵠淚潸然,冰櫱貞心閱廿年。 表裏應題新棹楔,和丸猶指舊螢篇。 菁蔥喜見芝蘭茁,寵渥新看豸繡鮮。 令伯報劉心獨切,鬣封宿草已芊芊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (niè):本意是被砍去或倒下的樹木再生的枝,這裏喻指堅貞的操守。
  • 棹楔(zhào xiē):門旁表宅樹坊的木柱。
  • 和丸:比喻母親教子勤學。
  • 豸繡(zhì xiù):古時監察、執法官所穿的繡有獬豸圖案的官服。獬豸是傳說中的異獸,能辨曲直,這裏指代官員。

翻譯

歌聲停歇,黃鵠哀鳴,淚水潸然而下,這位賈太母堅守着堅貞的操守,歷經了二十年的歲月。 門旁的表宅樹坊木柱,從裏到外都應該題寫新的文字,她教子勤學的事蹟仍如指着舊日的螢篇一般爲人傳頌。 蔥鬱繁茂間,欣喜地看到子孫如芝蘭般茁壯成長,蒙受恩寵,如今又看到子孫身着榮耀的官服。 賈太母像李密報答祖母劉氏一樣,心中的關切之情尤爲急切,如今她墓地上的野草已經長得十分茂盛了。

賞析

這首詩是對賈太母的讚美。首聯通過「歌殘黃鵠淚潸然」的描寫,營造出一種悲傷的氛圍,隨後強調她堅貞的品質和長達二十年的經歷。頷聯描述了賈太母的品德和對子女教育的重視,通過「新棹楔」和「舊螢篇」的對比,展現了她的內外兼修和對子女的教導有方。頸聯則表達了對賈太母子孫的美好祝願,看到他們茁壯成長並獲得榮耀。尾聯以李密報答祖母劉氏的典故,體現賈太母的慈愛和子孫的感恩之情,最後「鬣封宿草已芊芊」則暗示了賈太母的離世以及時間的流逝。整首詩以真摯的情感和細膩的描寫,歌頌了賈太母的品德和她對家庭的貢獻,同時也表達了對她的敬仰和懷念之情。

韓日纘

明廣東博羅人,字緒仲。萬曆三十五年進士,除檢討。累遷至禮部尚書。時宦官用權,人皆畏其兇焰,獨日纘坦然處之。後充經筵講官,得熹宗稱善。卒諡文恪。 ► 507篇诗文