(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 櫱(niè):本意是被砍去或倒下的樹木再生的枝,這裏喻指堅貞的操守。
- 棹楔(zhào xiē):門旁表宅樹坊的木柱。
- 和丸:比喻母親教子勤學。
- 豸繡(zhì xiù):古時監察、執法官所穿的繡有獬豸圖案的官服。獬豸是傳說中的異獸,能辨曲直,這裏指代官員。
翻譯
歌聲停歇,黃鵠哀鳴,淚水潸然而下,這位賈太母堅守着堅貞的操守,歷經了二十年的歲月。 門旁的表宅樹坊木柱,從裏到外都應該題寫新的文字,她教子勤學的事蹟仍如指着舊日的螢篇一般爲人傳頌。 蔥鬱繁茂間,欣喜地看到子孫如芝蘭般茁壯成長,蒙受恩寵,如今又看到子孫身着榮耀的官服。 賈太母像李密報答祖母劉氏一樣,心中的關切之情尤爲急切,如今她墓地上的野草已經長得十分茂盛了。
賞析
這首詩是對賈太母的讚美。首聯通過「歌殘黃鵠淚潸然」的描寫,營造出一種悲傷的氛圍,隨後強調她堅貞的品質和長達二十年的經歷。頷聯描述了賈太母的品德和對子女教育的重視,通過「新棹楔」和「舊螢篇」的對比,展現了她的內外兼修和對子女的教導有方。頸聯則表達了對賈太母子孫的美好祝願,看到他們茁壯成長並獲得榮耀。尾聯以李密報答祖母劉氏的典故,體現賈太母的慈愛和子孫的感恩之情,最後「鬣封宿草已芊芊」則暗示了賈太母的離世以及時間的流逝。整首詩以真摯的情感和細膩的描寫,歌頌了賈太母的品德和她對家庭的貢獻,同時也表達了對她的敬仰和懷念之情。
韓日纘的其他作品
- 《 次韻奉和孫太守脩浚讓泉之作 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 德安道中大雪 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 德安道中大雪 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 李伯襄吉士以詩來訊兼訂羅浮之約賦此奉答 其一 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 贈李中丞自滇中致仕還裏 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 雪中過東林寺 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 爲馮源明先生壽其太夫人 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 宋明經授易彭城有道士也其門人祀之索贈一章 》 —— [ 明 ] 韓日纘