(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 俳體(pái tǐ):雜體詩名。
- 巉(chán):山勢高峻。
- 椷(jiān):匣子、封套,這裏作量詞用。
翻譯
潮水退去後,金焦山岸邊顯得高峻,斷虹如同鑲嵌在石壁上,像兩把並放的劍。 山間霧氣積聚,翠綠的山巒深藏在山谷中,雨水阻隔了殘花,使它們半露在岩石上。 靠近海邊,早晨海市蜃樓中的景象如集市排列,趁着風勢,魚背朝上,船帆在白天張開。 新荷的香氣遍佈吳江水,我想製作一件如瀟湘隱士所穿的衣衫。
賞析
這首詩描繪了江邊的景色,展示了大自然的美妙與變幻。詩中用「潮褪」「斷虹」「嵐堆積翠」「雨隔殘紅」等詞語,生動地刻畫了江邊的山水景色,給人以豐富的視覺感受。「近海蜃睛朝列市,乘風魚背晝張帆」則描繪了海邊獨特的景象和航行的情景,充滿了奇幻和動感。最後一句「新荷香遍吳江水,思制瀟湘隱士衫」,表達了詩人對美好景色的喜愛以及對隱士生活的嚮往,富有詩意和情趣。整首詩意境優美,語言生動,將江邊的景色與詩人的情感融爲一體。