(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 韍(fú):古代祭服的蔽膝,這裏指代城市的範圍。
- 聒(guō):聲音吵鬧,使人厭煩。
- 鍤(chā):鐵鍬,掘土的工具。
- 畦(qí):有土埂圍着的一塊塊排列整齊的田地,一般是長方形的。
- 葵:一種蔬菜。這裏指葵菜。
翻譯
在這城市之中,居所卻如孤村一般,周圍萬壑千峯,我獨自掩上門扉。 常常有山間的雲霧侵襲我的硯臺和坐席,不過無妨,我可以與山野之人相對,飲酒撫琴。 鳥兒啼鳴,蟬聲聒噪,反而讓人覺得喧鬧,花草的是非好壞,需仔細分辨談論。 我拿着鐵鍬走遍了那荒蕪的菜畦,葵菜已經老了,竹子又長出了新筍。
賞析
這首詩描繪了夏日園居生活的情景,表現出一種寧靜、閒適又略帶思考的心境。詩的首聯通過「居然城韍亦孤村」表達了居所雖在城中,卻有孤獨之感,「萬壑千峯獨掩門」則進一步強調了環境的幽靜和主人的離羣索居。頷聯寫山雲侵硯席,野客對琴尊,體現出一種隨性自然的生活態度。頸聯中鳥啼蟬聒的喧鬧與詩人對花草的細緻觀察形成對比,表現出詩人對周圍環境的敏感和對自然的關注。尾聯通過荷鍤荒畦,露葵已老竹生孫的描寫,傳達出時光流逝和生命更替的感慨。整首詩語言簡潔,意境清幽,富有生活情趣,同時也蘊含了詩人對生活和自然的獨特感悟。