贈黃仕明進士

璧生重巖中,出爲廊廟器。 精采貫長虹,效壇禮天地。 吉士負經綸,獨抱千古志。 當其未遇時,掩抑誰相示。 一朝吐光華,枯崖盡生媚。 連城始足償,置廡何容棄。 顯晦固有期,磷緇仍所忌。 願言謹磨礱,勿受微塵翳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 廊廟器:能成爲國家棟梁的人才。廊廟,指朝廷。
  • 精采貫長虹:精神和光彩像貫穿天空的長虹一樣。採,同「彩」。
  • 吉士:指優秀的人。
  • 經綸:籌劃治理國家大事的才能。
  • 掩抑:壓抑,埋沒。
  • 磷緇(lín zī):比喻受環境影響而變壞。

翻譯

玉石生長在重重山岩之中,出來後能成爲國家的棟樑之材。 其精神光彩如同貫穿長虹,可用於祭祀天地的神壇。 優秀的人懷揣着治理國家的才能,懷抱獨有的千古志向。 當他還沒有得到機遇的時候,只能被壓抑埋沒,又有誰能賞識他呢? 一旦他展露自己的才華光芒,枯萎的山崖也都變得明媚起來。 珍貴的玉石價值連城才能與之相配,放在朝堂之上又怎麼會被拋棄呢? 人的顯達和隱晦本來是有一定期限的,但是仍然要忌諱受到不良環境的影響而變壞。 希望你能謹慎地磨礪自己,不要讓微小的灰塵矇蔽了自己。

賞析

這首詩以璧玉喻人,表達了對黃仕明進士的讚美和期望。詩的前兩句以璧玉生於重巖,終成廊廟之器,喻指黃仕明有着優秀的品質和才能,終將成爲國家的棟樑。接下來描述了他身負經綸,懷抱壯志,卻在未遇時無人賞識,這是對人才被埋沒的一種感慨。「一朝吐光華,枯崖盡生媚」則形象地表現了一旦人才得到機遇,便能發揮出巨大的作用,使周圍的環境也變得美好。「連城始足償,置廡何容棄」強調了人才的珍貴和重要性。最後兩句「顯晦固有期,磷緇仍所忌。願言謹磨礱,勿受微塵翳」是對黃仕明的勸勉,告訴他人生的顯達和隱晦都有定數,但要注意保持自己的品質,不受不良影響,不斷磨礪自己。整首詩寓意深刻,語言優美,既肯定了黃仕明的才能,又對他提出了期望和告誡。

韓上桂

明廣東番禺人,字孟鬱,號月峯。幼時家貧,喜讀書。向人借《二十一史》,瀏覽一月,即默識大略。萬曆二十二年中舉。授國子監丞。轉永平府通判。巡撫方一藻以其才薦。崇禎末聞帝死訊,憤恨死。 ► 493篇诗文