(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 烏蠻灘:在今廣西橫縣東。
- 伏波廟:是爲紀念漢代伏波將軍馬援而建的廟宇。
- 熒熒:光閃爍的樣子。
- 金碧:指金黃色和青綠色的裝飾,形容色彩鮮豔。
- 球琅:玉石。
- 銅柱:馬援曾南征交趾,立銅柱以表功。
- 千春:千年,形容時間長久。
- 海嶽光:大海高山的光輝,形容功業偉大。
- 雲臺:東漢明帝時,圖畫中興功臣二十八人於洛陽南宮雲臺,後用以泛指紀念功臣的地方。
- 椒房:漢代皇后住的宮殿,以椒和泥塗壁,取溫、香、多子之義,後泛指后妃。
翻譯
閃爍着光芒的金黃色和青綠色裝飾映照着玉石,銅柱歷經千年依然閃耀着如大海高山般的光輝。不要隨意地去評論功臣雲臺二十八將,因爲漢皇原本就不只是看重后妃。
賞析
這首詩通過描繪烏蠻灘伏波廟的金碧輝煌,以及銅柱所象徵的馬援的偉大功業,表達了對馬援的敬仰和讚頌。詩中提到不要輕易地評價雲臺功臣,暗示了作者對功臣們的功績應該給予充分的尊重和認可。同時,詩中「漢皇元不重椒房」一句,或許是在強調皇帝應該重視功臣的功績,而不僅僅是后妃的地位,從而進一步突出了主題。整首詩意境雄渾,語言簡練,用典恰當,富有歷史感和文化內涵。