元日

· 鍾芳
青帝迴鑾候,瞻依向紫微。 軒轅新鳳歷,章甫舊儒衣。 物色先春好,星光拂曙稀。 古今呼吸裏,默默對清暉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青帝:我國古代神話中的五天帝之一,是位於東方的司春之神。(「帝」讀音:dì)
  • 迴鑾:指帝王返駕回宮。(「鑾」讀音:luán)
  • 瞻依:瞻仰依恃,表示對尊長的敬意。
  • 紫微:紫微垣,星官名,古代認爲天帝應住在紫微宮,因而紫微垣代稱天帝的居所。
  • 軒轅:傳說中的古代帝王黃帝的名字,這裏或指黃帝制定曆法的典故。
  • 鳳歷:指曆書。
  • 章甫:古代一種禮帽,這裏指讀書人所戴的帽子,代指讀書人。(「甫」讀音:fǔ)

翻譯

司春之神青帝返駕回宮,人們懷着敬意向着天帝的居所瞻望。 黃帝新定的歷書推行開來,讀書人依舊穿着傳統的儒衣。 春天的景色最先呈現出美好之態,星光在黎明曙光的照耀下漸漸稀少。 古往今來的氣息都在這一呼一吸之間,我默默地對着清朗的光輝。

賞析

這首詩描繪了新春之際的景象和詩人的感受。詩的開頭兩句通過青帝迴鑾、人們瞻依紫微,營造出一種莊嚴而神祕的氛圍,同時也暗示了春天的到來和新的開始。接下來,「軒轅新鳳歷,章甫舊儒衣」描述了新的歷書頒佈,而讀書人依然保持着傳統的風貌,體現了時代的變遷與文化的傳承。「物色先春好,星光拂曙稀」生動地寫出了春天的美好景色以及黎明時分星光逐漸黯淡的情景。最後兩句「古今呼吸裏,默默對清暉」,則表達了詩人在這新舊交替、時光流轉之時,內心的沉思與對美好光輝的默默敬仰。整首詩意境清新,語言簡練,將春天的氣息與對歷史、文化的思考融爲一體,給人以啓迪和美感。

鍾芳

明廣東崖州人,改籍瓊山,字仲實。正德三年進士。嘉靖中累官至戶部右侍郎。有《皇極經世圖贊》、《續古今紀要》、《崖志略》、《鍾筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文