(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
百粵(yuè):古代越族居住在江、浙、閩、粵各地,統稱百粵。這裏指南方地區。 二毛:頭髮黑白相間,指頭髮斑白。 徵袍:出征將士穿的戰袍,這裏指自己長期從事征戰或政事的勞碌狀態。
翻譯
我在南方地區平定後,發現自己的頭髮已經斑白。七年過去了,我還未能脫下這身征戰的袍服。聖明的君主對我委以重任,我怎敢對旁人訴說自己的獨自辛勞呢。
賞析
這首詩是詩人韓雍對自己人生狀況的一種感慨。詩中通過「百粵平來見二毛」,表達了自己在南方征戰後的疲憊和歲月的痕跡。「七年猶未脫徵袍」則進一步強調了自己長期處於忙碌的狀態,未能得到真正的休息。然而,儘管如此,詩人依然堅守職責,因爲「聖明倚托非常重」,體現了他對君主的忠誠和對責任的擔當,最後一句「敢對時人話獨勞」,則表現出他不願輕易向他人訴苦的堅韌精神。整首詩語言簡潔,情感深沉,展現了詩人的內心世界和高尚情操。

韓雍
明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韓雍的其他作品
- 《 五月十六日與林錦衣食荔支偶成 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 送莫別駕之袁州 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 送黃給事中暉使滿刺加國 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 秋日美峪至保安道中望居庸有感口占三絶 其一 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 題鸚鵡鴝鵒各一幅寄張致和 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 洪都四景南浦朝雲 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 天順庚辰十一月十八日承巡撫大同宣府之命閏月七日陛辭蒙恩賜敕賜酒飯既退朝蒙召至文華殿天顏咫尺褒諭再四復 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 天順癸未夏大司空南宮白公省堂之後以盆池植蓮數本六月中旬有花亭亭出水間世傳植蓮鬚穀雨前過此而植則無花惟 》 —— [ 明 ] 韓雍