七月六日與寅友登紫薇樓小酌和雷大參韻

· 韓雍
高樓一目盡吳天,撫景題詩獨悵然。 功業敢誇猶在後,聰明已愧不如前。 思鄉欲斂江湖跡,避暑期登泰華巔。 翹首不堪心事切,迢迢親舍白雲邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫薇樓:樓名
  • 吳天:泛指江南地區的天空
  • 撫景:面對眼前的景物
  • 功業:功勳事業
  • :同「誇」
  • 泰華巔:泰山和華山的山頂,這裏泛指高山
  • 翹首:擡起頭來
  • 親舍:父母的住所

翻譯

登上高樓一眼望去,江南的天空盡收眼底,面對這樣的景緻題詩,心中卻獨自充滿惆悵。不敢誇口自己的功業,因爲那還在未來,已經慚愧自己的聰明才智不如從前。思鄉之情涌起,想要收斂在江湖漂泊的痕跡,爲了躲避暑熱登上高山之巔。擡起頭來,心中不堪愁苦,心事沉重,那遙遠的父母的住所,就在那白雲邊上。

賞析

這首詩以登紫薇樓爲背景,抒發了詩人複雜的情感。詩的首聯通過描寫登高遠望的景色,引出詩人的惆悵之情。頷聯表達了詩人對自己功業和智慧的思考,體現出一種自省和感慨。頸聯則寫出了詩人思鄉和避暑的願望,同時也暗示了他在塵世中的疲憊和對寧靜的嚮往。尾聯中詩人翹首遠望,心中牽掛着遠方的父母,那種深切的思念之情通過「親舍白雲邊」的描述表現得淋漓盡致。整首詩意境深遠,情感真摯,將詩人的內心世界展現得細膩而動人。

韓雍

韓雍

明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文