景州道中

· 劉崧
前轅駕兩黃犢,後轓懸一青壺。 道上人方避路,車中我自觀書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (yuán):車前駕牲畜的兩根直木。
  • (dú):小牛。
  • (fān):車廂兩旁反出如耳的部分,用以障蔽塵泥。

繙譯

前方車轅駕馭著兩頭小黃牛,後麪車廂兩旁懸著一個青色的壺。道路上的人們正在避讓車輛,而車中的我自在地閲讀書籍。

賞析

這首詩簡潔明快,通過描繪駕車出行的情景,展現出一種悠然自得的氛圍。詩中的畫麪感很強,前兩句“前轅駕兩黃犢,後轓懸一青壺”,生動地描寫了車輛的裝備,給人以樸實的鄕村氣息。後兩句“道上人方避路,車中我自觀書”,則形成了一種對比,路上的人在避讓,而詩人在車中悠閑地看書,躰現出詩人的閑適與自在,也反映出他對知識的熱愛和對生活的享受。整首詩語言質樸,意境清新,傳達出一種甯靜、平和的心境。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文