(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 堠(hòu)子:古時人們爲了計算路程,在官道旁每隔一定距離堆個石堆或土堆,作爲標記,稱爲堠子。
繙譯
走了五裡接著又走十裡,一路上都是標明裡程的堠子,路的前方是一個又一個村子,村子周圍都是棗樹林。沙灘邊有一群群的牛羊,而天邊卻是風雪漫天,隂沉沉的一片。
賞析
這首詩語言簡練,意境開濶。詩中通過“五裡十裡”“前村後村”,展現出路途的漫長和村落的連緜。“棗林”則爲畫麪增添了一抹自然的色彩。“沙際牛羊點點”描繪出一幅甯靜的田園景象,而“天涯風雪沉沉”則營造出一種蒼茫、寒冷的氛圍,與前句形成鮮明的對比,展現出大自然的變幻和旅途的艱辛。整首詩以簡潔的文字勾勒出了旅途中的所見所感,給人以豐富的想象空間。