遙壽吳靜腑先生

天與耆英早放閒,前身疑是白香山。 夜翻貝葉參兜率,春入楊枝舞小蠻。 鶯粟滿庭心未謝,蠅頭成帙手重刪。 年華正待磻溪夢,不數蒲輪聘入關。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 耆英(qí yīng):高年碩德者之稱。
  • 兜率(dōu lǜ):佛教語,猶言知足、喜足。
  • 鶯粟:原指罌粟,這裏可能借指鮮豔之花。
  • 蠅頭:比喻細小的字或微小的事物。
  • (zhì):書、畫的封套,用布帛製成。

翻譯

上天讓您這位德高望重的人早早安閒下來,您的前世彷彿是白居易(白香山)。夜晚翻閱佛經參研佛理,春天降臨,欣賞楊枝舞動如小蠻之姿。滿庭鮮豔的花朵讓您內心愉悅並未凋謝,寫成的小字書卷您親手認真刪改。您的年華正等待着如姜太公在磻溪垂釣一般的機遇之夢,不遜於坐着蒲輪受禮聘入關的待遇。

賞析

這首詩是對吳靜腑先生的祝壽之詩,表達了對他的敬仰和祝福。首聯將吳靜腑先生比作白居易,讚揚他的高年碩德和非凡氣質。頷聯描述了他的宗教修行和對美好事物的欣賞,展現了他的精神追求。頸聯體現了他對文學創作的認真態度和對美好事物的熱愛。尾聯則以姜太公的典故,暗示對吳靜腑先生未來能夠獲得機遇和成就的祝願。整首詩意境優美,用詞典雅,通過對吳靜腑先生的多方面描繪,表達了詩人對他的崇敬和美好期待。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字剛生,號劍公,別署甘蔗生、二樵山人。順德人。明思宗崇禎間諸生。少與屈大均同學於嶺南名儒陳邦彥。明亡後,始亨與大均同棄諸生,不復仕進,隱於草莽。國亂,寓於羊城,後返龍江。年五十出遊於羅浮、西樵間。後入羅浮山爲道士。年七十而卒。著有《蒯緱館十一草》、《南枝堂稿》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷二有傳。薛始亨詩,以何氏至樂樓叢書本《南枝堂稿》爲底本,參校中山圖書館所藏民國蔡氏手抄本,葉恭綽校香山莫氏片玉書齋本(簡稱片玉齋本)。 ► 249篇诗文