對雪憶梅

北風吹雪漸成堆,恨少寒稍雪裏梅。 臥閣琴囊空自拂,法曹詩卷爲誰開。 春前庾嶺同鄉夢,月下羅浮憶舊杯。 亦有江南逢驛使,了無相寄一枝來。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寒稍(shāo):指寒冷的樹梢。(「稍」在這裏讀音爲「shāo」)
  • 臥閣:指坐臥的樓閣。
  • 琴囊:裝琴的袋子。
  • 法曹:古代司法官署,也指司法官吏。
  • 庾嶺(yǔ lǐng):山名,在今江西大庾嶺。(「庾」讀音爲「yǔ」)
  • 羅浮:山名,在廣東東江北岸。

翻譯

北風吹來,雪花漸漸堆積成了堆,遺憾的是在寒冷的樹梢上缺少了雪裏的梅花。在坐臥的樓閣中,我徒然地擦拭着裝琴的袋子,司法官吏的詩卷又是爲誰展開呢?春天前在庾嶺曾同做思鄉之夢,月色下在羅浮回憶起昔日的酒杯。也期望在江南遇到傳遞信物的驛使,然而卻沒有人給我寄來一枝梅花。

賞析

這首詩以雪爲背景,抒發了詩人對梅花的思念以及對故鄉的眷戀之情。詩的開頭通過描繪北風吹雪的景象,引出對雪中梅花的渴望,表現出詩人對美好事物的嚮往。接着,詩人描述自己在樓閣中撫琴、閱讀詩卷的情景,卻感到一種孤獨和無奈。然後,詩人回憶起在庾嶺的同鄉之夢和在羅浮的美好時光,進一步加深了對過去的懷念和對故鄉的思念。最後,詩人希望能有驛使給自己帶來一枝梅花,以慰藉自己的思鄉之情,但這種期望卻落空了,更加凸顯了詩人內心的失落和惆悵。整首詩情景交融,語言優美,將詩人的情感表達得細膩而深沉。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文