湖口阻風

不盡天風揚素波,扁舟幾日滯江沱。 客情久識難行路,旅調新翻無渡河。 莫計郵程悲遠道,且看鷗鷺狎漁蓑。 南中風候何常定,五兩旋催彩鷁過。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 江沱:亦作「江沲」,指長江和沱江。沱(tuó)。
  • 旅調:羈旅的情懷。
  • 無渡河:古樂府詩名,這裏借指羈旅中的艱難。
  • 郵程:郵遞的路程。
  • :親近,親熱。
  • 漁蓑:漁人的蓑衣。
  • 南風:從南邊吹來的風。
  • 五兩:古代測風器,雞毛五兩或八兩繫於高竿頂上,藉以觀測風向、風力。鷁(yì):一種水鳥,古代常畫鷁於船頭,此處指船。

翻譯

無盡的天風揚起白色的波浪,小船幾日來滯留在江沱之中。 客居在外的心情早就知道行路艱難,羈旅情懷中新翻奏起如《無渡河》般的哀歌。 不要計較郵遞行程爲遙遠的路途悲傷,暫且看看鷗鷺親近漁人穿着的蓑衣。 南方的風候哪有常常固定的,五兩測風器很快就會催促着彩鷁船駛過。

賞析

這首詩描繪了詩人在湖口被風阻礙行程的情景,抒發了旅途中的無奈和感慨。詩的首聯通過「不盡天風揚素波」描繪了風急浪高的景象,「扁舟幾日滯江沱」則點明瞭船隻被困的現狀。頷聯中「客情久識難行路」表達了詩人對旅途艱難的深刻體會,「旅調新翻無渡河」則進一步強調了這種困境,以《無渡河》的典故來象徵旅途的艱險。頸聯「莫計郵程悲遠道,且看鷗鷺狎漁蓑」體現了詩人一種豁達的心態,儘管行程受阻,但詩人試圖以欣賞自然景色來緩解心中的煩悶。尾聯「南中風候何常定,五兩旋催彩鷁過」則表達了對風停行船的期待。整首詩既有對現實困境的描寫,又有對心態的調整和對未來的期望,情景交融,富有韻味。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文