樂府五首

安得沙棠楫,採蓮相往還。 不道蓮心苦,空房妾自攀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 安得:怎樣才能求得。
  • 沙棠楫(“棠”讀作“táng”,“楫”讀作“jí”):用沙棠木做的船槳。
  • 採蓮:指採摘蓮子,常與男女情愛相關,有象征愛情之意。
  • 往還:指往返。
  • 蓮心(“心”讀作“xīn”):蓮籽中間的胚芽,這裡也語意雙關,指代思唸的愁苦。
  • 空房:獨自居住的房間,這裡指女子獨守空閨。
  • (“妾”讀作“qiè”):古代女子的謙稱。

繙譯

怎樣才能得到沙棠木做的船槳,這樣我就能去採摘蓮子,與心愛之人往返相聚。不曾想到蓮子的內心是苦澁的,我守在空閨中,獨自攀折著蓮子,暗自愁苦。

賞析

這首詩以簡潔的語言表達了女子對愛情的渴望和內心的孤獨寂寞。詩的前兩句通過“安得沙棠楫,採蓮相往還”表達了女子想要與心上人相聚的願望,沙棠楫和採蓮都富有詩意和象征意義。後兩句“不道蓮心苦,空房妾自攀”,以蓮心之苦比喻內心的愁苦,同時“空房妾自攀”描繪出女子獨守空閨的寂寞情景,讓人感受到她的孤獨和憂傷。整首詩意境優美,情感細膩,用簡潔的語言傳達出了深沉的情感。

黎彭祖

黎彭祖(一六二九--?),字務光。番禺人。遂球次子。明思宗崇禎間貢生。著有《醇曜堂集》。清同治《番禺縣誌》卷四二有傳。 ► 52篇诗文