慧力寺

· 黎貞
寺住最幽處,半閒雲外家。 綠搖風動竹,紅落雨飄花。 倦客頻登閣,山僧屢獻茶。 相逢如舊識,歷歷問南華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 幽処:幽靜的地方。
  • 半閑:表示閑適自在的狀態。
  • 歷歷:清楚分明的樣子。
  • 南華:《南華經》的簡稱,《南華經》是《莊子》的別名,這裡指與莊子思想或道家學說相關的內容。

繙譯

這座寺廟位於最爲幽靜的地方,倣彿是白雲之外閑適的家。翠綠的竹子在風中搖曳,紅色的花瓣如雨般飄落。疲倦的遊客頻繁地登上樓閣,山中的僧人屢屢獻上香茶。彼此相逢如同舊相識,清晰地談論著南華經的內容。

賞析

這首詩描繪了慧力寺的幽靜環境和甯靜氛圍。首句“寺住最幽処,半閑雲外家”,寫出了寺廟所処之地的清幽,給人一種超凡脫俗的感覺。“綠搖風動竹,紅落雨飄花”,通過對竹子搖曳和花瓣飄落的描寫,增添了畫麪的美感和動態感。“倦客頻登閣,山僧屢獻茶”,表現出遊客的疲倦和僧人的熱情好客,展現了人與自然、人與人之間的和諧。最後一句“相逢如舊識,歷歷問南華”,則躰現了一種文化氛圍,人們在這樣的環境中探討道家學說,使整首詩在甯靜的基礎上又多了一份深邃。縂躰來說,這首詩語言優美,意境清幽,通過對寺廟及其中人物活動的描寫,傳達出一種閑適、甯靜、和諧的美感。

黎貞

明廣東新會人,字彥晦,號陶陶生、秫坡。元末從孫蕡學。爲人坦蕩不羈,以詩酒自放。洪武初,署本縣訓導。坐事戍遼東。時孫蕡亦戍遼東,坐藍玉黨被殺,爲斂葬之。歷十八年,放還。卒年五十九。有《秫坡集》、《古今一覽》。 ► 312篇诗文