閨詞八首

· 黎貞
別來顏色已非前,懶向妝臺整翠鈿。 愁絕不禁秋夜永,自攲寒枕聽更眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翠鈿(cuì diàn):用翠玉製成的首飾。
  • (qī):傾斜,倚靠。

翻譯

自從分別後容顏已不似從前那般,也懶得對着梳妝檯整理翠玉首飾了。心中的愁苦到了極點,難以忍受這秋夜的漫長,獨自斜靠在寒枕上,聽着打更聲入眠。

賞析

這首詩描繪了女子在分別後的憂愁與寂寞。詩中的女子因離別而容顏憔悴,對梳妝打扮也失去了興趣,體現了她內心的苦悶。「愁絕不禁秋夜永」生動地表現出女子在漫長秋夜中的孤獨和哀愁,而「自攲寒枕聽更眠」則進一步強化了這種孤獨感,讓人感受到她的無奈和淒涼。整首詩以簡潔的語言,深刻地表達了女子的情感,意境悲涼,引人共鳴。

黎貞

明廣東新會人,字彥晦,號陶陶生、秫坡。元末從孫蕡學。爲人坦蕩不羈,以詩酒自放。洪武初,署本縣訓導。坐事戍遼東。時孫蕡亦戍遼東,坐藍玉黨被殺,爲斂葬之。歷十八年,放還。卒年五十九。有《秫坡集》、《古今一覽》。 ► 312篇诗文