入京補謫奉老母暫居清源途中感述四首

僻巷柴扃僅避喧,何知行樂有潘園。 板輿未盡承歡意,菽水還應似里門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

僻巷:偏僻的巷子。 柴扃(jiōng):柴門。 行樂:遊玩取樂。 潘園:代指美好的園林。 板輿:古代一種用人擡的代步工具,多爲老人乘坐。 承歡:迎合討好長輩,使其歡悅。 菽水(shū shuǐ):豆和水,指菲薄的飲食,常用來形容對父母的奉養。 里門:指故鄉。

翻譯

住在偏僻巷子裏,柴門緊閉只是爲了躲避喧鬧,哪裏知道遊玩取樂能有像潘園那樣美好的地方呢。 供長輩乘坐的板輿,還沒能完全盡到讓長輩歡悅的心意,對父母的奉養還應該像在故鄉時那樣盡心盡力。

賞析

這首詩描繪了詩人在入京補謫途中,暫居清源時的感受。詩的前兩句通過描寫僻巷柴扃的景象,表達了詩人對寧靜生活的追求,同時也流露出對美好園林的嚮往。後兩句則着重表達了詩人對未能完全盡孝的遺憾和對繼續悉心奉養母親的決心。整首詩情感真摯,語言質樸,體現了詩人對母親的深厚情感和對孝道的重視。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文