(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 畿(jī)南:京城地區以南的地方。
- 耕桑:耕田植桑,泛指農業生產。
- 水旱相仍:水災和旱災接連不斷。
- 奏章:向皇帝奏事的文書。
- 捧檄(xí):指奉行上級命令。
翻譯
京城地區以南的什麼地方不從事農業生產呢,但水災和旱災接連不斷,這些情況都被寫進了奏章中。知道您接受命令前往熟悉的道路,肯定會有很多奇妙的策略來慰藉當地盼望好消息的百姓。
賞析
這首詩反映了畿南地區的農業生產狀況以及作者對前往該地爲官的人的期望。詩的前兩句描述了畿南地區面臨的水旱災害以及這些情況被上報給朝廷,體現了當地農業生產所面臨的困境。後兩句則對接受命令前往該地的人寄予期望,希望他能有良策解決問題,安撫百姓。整首詩語言簡潔,意境深沉,表達了作者對民生的關注和對解決問題的期盼。