(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 棲(qī):居住、棲息的意思。
- 碧山:這裏泛指青山。
- 閒(xián):同「閒」,悠閒、閒適之意。
- 瞭然:明白、清楚。
翻譯
若問我爲何居住在這青山之中,只因爲世間的虛名讓人覺得還不如閒適自在。自從廢棄了田園,如今我自己做主,清楚地明白塵世的紛擾與我已毫無關聯。山川原野在浮雲之外蜿蜒繚繞,風花雪月依稀存在於夢想之間。心中滿是惆悵,難以遇到知音,暗暗期待那幽鳥飛去後仍能歸來。
賞析
這首詩以集句的形式,表達了詩人對閒適生活的追求和對塵世紛擾的超脫。首聯通過自問自答,表明了詩人對浮名的不屑和對寧靜山居生活的喜愛。頷聯進一步強調了自己對田園生活的主導和對塵世的擺脫。頸聯描繪了山川原野的壯美和風月夢想的虛幻,營造出一種空靈的意境。尾聯則表達了詩人對知音難覓的感慨和對幽鳥來去的暗暗期待,透露出一絲孤獨和寂寞。整首詩語言簡潔,意境深遠,體現了詩人對人生的思考和對自然的嚮往。