(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 華元洞:詩中提到的一個山洞的名稱。
- 荊榛(jīng zhēn):泛指叢生的灌木,這裏指洞外的雜草樹木。
- 闢:開闢。
- 天成:天然形成。
- 迥(jiǒng):遠。
翻譯
一旦進入華元洞,才知道這裏的境界是如此清靜。那洞外的雜草樹木不知是從哪一代開始被開闢出來的,而山洞的門戶則是渾然天成。此地偏遠,塵世的紛擾難以到達,洞內空曠,自然就生出一種潔白的氛圍。山中的僧人能夠供奉佛祖,哪能停止迎來送往呢。
賞析
這首詩描繪了華元洞的清幽境界。首聯表達了進入華元洞後感受到的清靜,給人一種超脫塵世的感覺。頷聯描述了洞外的景象和洞口的天然形成,強調了自然的力量。頸聯進一步烘托出洞內的寧靜和空曠,以及那種純潔的氛圍。尾聯則提到了野僧的供奉和應酬,在這種清幽的環境中,也存在着人間的世俗之事。整首詩通過對華元洞的描寫,表現了詩人對自然景觀的讚美和對塵世的某種思考,同時也展現了洞中的寧靜與外界的紛擾之間的對比。
盧龍雲的其他作品
- 《 送車一中歸羅浮二首 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 重陽前一日林希平民部招飲叢桂山房時桃花與菊並開亦奇事也詩紀之二首 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 姚巽卿過留小酌別後有作答和 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 題畫四首 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 諸同社期集梅花塢餘以公阻弗克赴 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 武夷九曲歌壽少司馬陳公七十有序 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 姚巽卿見過遇雨而返輒有贈言答和二首 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 度庾關 》 —— [ 明 ] 盧龍雲